
Ашальчи Оки — литературный псевдоним, под которым известна удмуртская поэтесса и писательница Акилина Григорьевна Векшина. Ее творчество оставило значительный след в истории удмуртской литературы и стало важной частью культурного наследия региона.
Ранние годы и образование
Акилина Векшина родилась в 1898 году в простой крестьянской семье в Удмуртской Республике. С раннего возраста она проявляла интерес к литературе и искусству. Обучение в Карлыанской учительской школе дало ей основы педагогического мастерства и возможность развивать свои литературные навыки. После окончания школы Акилина продолжила образование в Казанском университете, где выбрала медицинский факультет. Это решение определило ее дальнейшую судьбу.
В 1927 году Акилина успешно завершила обучение и получила диплом врача-окулиста. Это открывало перед ней новые горизонты, как в медицине, так и в литературе. Однако, несмотря на успешную карьеру, её творческая натура не оставляла её в покое.
Творческий путь
Творческая деятельность Ашальчи Оки началась в 1918 году с публикации её первых произведений в удмуртских периодических изданиях, таких как «Виль синь». С каждым годом её поэтический голос становился все более заметным. В 1928 году увидел свет её дебютный сборник стихотворений под названием «Сюрес дурын», который был тепло принят читателями и критиками.
Однако в 1933 году творческий путь Акилины был прерван. Она стала жертвой политических репрессий, когда её обвинили в связях с фашистами. Эти обвинения, скорее всего, были сфабрикованы. Акилина была подвергнута допросам и задержаниям, что стало тяжелым испытанием для неё и её семьи. Она провела три месяца в НКВД, а её брат, писатель Айво Иви, также столкнулся с подобными трудностями. Это время стало трагическим для многих советских писателей, и Ашальчи Оки не стала исключением.
Несмотря на все испытания, Акилина не утратила надежду на возвращение в литературу. Полноценное возрождение её творческой карьеры случилось только в период «оттепели» под руководством Хрущева. Благодаря поддержке друзей и коллег-писателей, она смогла вновь начать публиковать свои стихи, в том числе и на русском языке.
Медицинская карьера
В период, когда её литературная деятельность была приостановлена, Акилина Векшина сосредоточила свои усилия на медицине. Она работала врачом и добилась значительных успехов в своей профессии, став заслуженным врачом Удмуртской АССР. В свободное время Акилина занималась переводами стихотворений российских поэтов на удмуртский язык, среди которых особенно выделяется перевод сборника стихотворений Александра Пушкина.
Когда началась Великая Отечественная война, Акилина была призвана на фронт в качестве врача-хирурга. Она проявила себя как опытный специалист и была награждена за свои заслуги в лечении раненых. После войны, вернувшись к мирной жизни, она продолжила работать в местной районной больнице и сделала значительный вклад в борьбу с трахомой, редким, но опасным заболеванием, которое поражало людей в её регионе.
Наследие и признание
Ашальчи Оки ушла из жизни в середине осени 1973 года, оставив после себя богатое литературное наследие. Её имя прочно вошло в историю удмуртской литературы как основоположницы женской поэзии. После её смерти в селе Алнаши был открыт музей, посвящённый её жизни и творчеству. Спустя более двадцати лет была основана Удмуртская национальная литературная премия имени Ашальчи Оки, что свидетельствует о её значимости для культуры региона.
Культурное наследие и влияние
Творческий вклад Ашальчи Оки в литературу СССР и за его пределами трудно переоценить. Её произведения отражают нюансы быта, печали и мечты простых людей, а также романтические чувства, присущие обыкновенной женщине. Стихи Акилины написаны простым и понятным языком, без излишнего пафоса, что делает их доступными для широкой аудитории.
Каждое её стихотворение наполнено нежностью и искренностью. Они описывают любовь к людям, природе и радости повседневной жизни. Произведения Ашальчи Оки способны вызывать у читателя широкий спектр эмоций — от улыбки до слёз. Её лирика оставляет глубокий след в душе, сочетая в себе простоту и глубокие чувства. Именно за эту женственность и эмоциональность её поэзия получила название «новая поэзия» среди современников.
Тематика стихов Ашальчи Оки в основном сосредоточена на выражении мечтаний, страданий и радости простой женщины. В её творчестве редко встречаются философские или патриотические мотивы. Язык стихотворений прост и естественен, что делает его близким к разговорной речи и создает атмосферу народной песни.
Стихи Ашальчи Оки были переведены на множество языков, как народов Советского Союза, так и за его пределами. Один из её переводчиков, француз Жан Люк-Моро, отмечал, что её лирика отличается женственностью, искренностью и человечностью. В её стихах отсутствует риторическая легкость и убеждённость, что делает их ещё более привлекательными для читателей.
На сегодняшний день в Алнашах, где расположен музей Ашальчи Оки, сохраняются переводы её произведений, что подтверждает её влияние на литературу и культуру как в России, так и за её пределами. Творчество этой удивительной поэтессы продолжает вдохновлять новые поколения читателей и писателей, оставляя неизгладимый след в сердцах людей.
Фото с Ашальчи Оки (Акилина Григорьевна Векшина)

Нет комментариев
Оставить комментарий